カナダのオンライン販売とeコマース

ソフトウェア製品、海外から配送可能なサービス、または人々が待つことを気にしない物理的な製品を持っている場合、自国から直接国際的なビジネスを行うことができます。

This is also valid for カナダ if you keep in mind that you will have to adjust your marketing. You may have to make translations and accept different currencies, and for physical products you have to manage the whole shipping and customs process.

Connect directly with a trusted export advisor in カナダ

当社の現地コンサルタントが、市場参入のための最善の方法についてアドバイスし、関連するウェブショップを探してアプローチしたり、独自のオンラインショップを立ち上げたりします。

    Your first name

    Last name

    Your company email

    Mobile number

    What is your company website?

    Where is your company based?

    What can we do for you?

    This site is protected by reCAPTCHA, our privacy policy, the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

    Our consultants typically charge between 3.000 and 15.000 Euro on fees for market research or a partner search, depending on the complexity and country. There is always an initial payment and they don't work on a commission basis.

    すべての始まり:ターゲット・グループの選択

    どの国にも言えることですが、まず販売したいターゲット・グループを明確にする必要があります。ターゲットが企業であれば、EメールやLinkedInなどのターゲット広告を通じて直接アプローチすることができます。これで興味を喚起し、十分な反応率が得られれば、市場の注目を集める簡単な方法を見つけたことになります。

    ターゲット・グループがもっと拡散していたり、消費者グループであったりする場合は、フェイスブックやインスタグラムなどの広告にもっと頼らなければなりません。

    ディストリビューター候補の説得

    地元のコンサルタントがビジネスパートナーになりそうな人を探してくれたり、あなた自身が見つけたりします。しかし、あなたの製品やサービスを販売するために、どのように彼らを説得するのでしょうか?

    そのためには、明確な戦略と十分な財務内容を備えた輸出計画が必要です。

    ウェブサイトを翻訳してSEOをチェック

    あなたのビジネスが本当に国際的であっても、現地のウェブサイト翻訳を設定し、あなたのテキストが文化に合っているかどうかをチェックすることが賢明かもしれません。

    This also counts for カナダ where people prefer reading in their own language and also search most of the time in their own language. Therefore you need to include the relevant keywords in your texts, and these may not be a direct translation.

    コンテンツに関して、私の個人的な経験では、ある言語で成功したブログのトピックがあれば、他の言語でもうまくいく可能性が高いです。車輪を再発明するのではなく、適切な翻訳をしてください。

    WPMLでWordpressサイトを翻訳

    国をターゲットにする場合、Google翻訳を超えるウェブサイト翻訳が必要になることがあります。WPMLを使用すると、これを行うことができます。

    WPMLは、ウェブページのさまざまな翻訳を設定するのに役立つWordpressプラグインです。自動翻訳だけでなく、手動翻訳や調整された翻訳、または言語ページ上の特定のコンテンツを選択することもできます。

    現地での支払い

    価格を確認し、現地通貨で支払える顧客は、貴社と取引する可能性が3倍高くなります。ですから、このオプションを提供することは理にかなっています。

    Also for カナダ offering local payment methods is recommended. Of course there are different options, but the easiest first step is to use credit or debit card payments.

    クレジットカードでのお支払いは、通常500米ドルまたは500ユーロ相当額までが最適です。請求額がそれ以上の場合は、別の社内手続きが必要になることがよくあります。

    集金にはStripeをご利用ください。

    Stripeを使用すると、以下を含む45カ国以上で支払い方法を提供できます。 カナダ.

    Stripeは、その国で利用可能な様々な支払い方法(銀行直接支払いやアフターペイも含む)を組み合わせます。こうすることで、顧客にとってのビジネス障壁が低くなります。

    The e-commerce market in カナダ

    カナダのeコマース市場は著しい成長を遂げており、2024年から2029年までの年平均成長率は9.77%で、2029年には614億5000万米ドルに達する見込みです。以下は、カナダのeコマースに関する主な詳細です:

    1.Amazon.co.jp

    市場シェア小売eコマース市場シェア40%の支配的プレイヤー

    月間訪問者数約4,400万人

    アマゾン・カナダは、電子機器、ファッション、食料品など、さまざまなカテゴリーにわたる膨大な品揃えでEコマースシーンをリードしています。

    2.ウォルマート

    月間訪問者数2番目に訪問者の多いEコマースサイト

    ウォルマートは、実店舗からオンラインスペースへの移行に成功し、幅広い商品を提供しています。

    3.コストコ

    月間訪問者数約1,120万人

    コストコは、大手ブランドの商品を倉庫内で低価格で販売することで知られ、環境への配慮でも高い評価を得ています。

    4.カナディアンタイヤ

    市場での地位カナダのトップEコマースサイト

    カナディアン・タイヤは、自動車、家庭用品、アウトドア用品など、さまざまな商品を取り揃えています。

    5.ベストバイ

    月間訪問者数約650万人

    ベスト・バイは、家電製品の品揃えが豊富なことで特に知られています。

    カナダのEコマース市場の特徴は、モバイルコマースへのシフト、デジタル決済の導入拡大、顧客体験の重視です。カナダのeコマース買い物客の間で最も人気のある商品カテゴリーは電子機器、次いでファッション、家具です。

    銀行や投資家からの資金調達

    新しい市場への参入は投資です。パートナー探し、契約、翻訳、マーケティングにお金がかかり、さらに運転資金が必要になるかもしれません。

    十分な財務データを備えた優れた計画があってこそ、銀行や投資家を納得させ、資金を提供することができるのです。私たちは、完全なビジネスケースとドキュメンテーションのお手伝いをいたします。

    商品の発送

    If you sell tangible products, you need to get them delivered into カナダ but depending on the country you are in, this can be a challenge.

    まず第一に、輸入関税またはVATを支払わなければならない場合があります。例えば、EU圏内で輸入する場合、150ユーロ以下の貨物であれば輸入関税を支払う必要はありません。

    また、認証や認可の取得など、非金銭的な障壁がある場合もあります。特に、食品、化粧品、医薬品の場合はそうかもしれません。 マーケティングに投資する前から、この点を事前にチェックしておきましょう。

    よくある質問

    の輸入業者を見つける最良の方法です。 カナダ は、製品の販売チャネルを理解し、どのような関係者が関与しているかを理解することです。 そして、その連鎖の最初の段階で、適切な輸入業者や卸売業者を見つけるのです。 あなたの製品をプッシュし始める前に、彼らが何を必要としているかを尋ねるために、多くの人々にアプローチしてください。 こうすることで、より幅広いグループにアプローチする前に、製品をよりよく位置づけることができます。
    まず、あなたの製品が通常、以下のウェブショップで販売されているかどうかを確認します。 カナダ あるいは、他の流通構造がより一般的であるとか。 そして、あなたの理想とするウェブショップの特徴を見極め、そのようなウェブショップをいくつも見つけるか、外注しましょう。 最初の数人にアプローチすれば、彼らが何を重要視しているのか、競合は誰なのかを知ることができます。
    どこの国でもそうですが、輸入業者や卸売業者を説得して自社の製品を品揃えしてもらうのは難しいものです。 また カナダ 輸入業者は、商品の回転率、どれだけ簡単に、どれだけ頻繁に販売できるか、そして、その回転率とマージンを掛け合わせます。 その結果、競合製品から得られる収入よりも高くなるはずです。 例えば、他の国からの適切な販売データを持っている場合のみ、彼らはあなたと議論を交わすでしょう。