カナダは、国土面積で世界第2位の国ですが、経済的にも興味深い国であり、米国に行く前のお試し市場にもなります。2023年現在の推定人口は約3,800万人。広大な景観、多文化都市、英語とフランス語の2ヶ国語で知られるカナダは、多様性と豊かな環境の象徴です。
経済的には、カナダは一人当たりGDPが高く、2023年には約48,000米ドルに達します。カナダ経済は高度に多角化しており、天然資源、製造業、サービス業などが主要部門となっています。特にアルバータ州やブリティッシュ・コロンビア州などの地域では、石油、天然ガス、鉱物、木材などの天然資源が経済を大きく牽引しています。銀行、保険、観光などのサービス業は、国民経済の中心的役割を担っています。
カナダ人は礼儀正しく、気さくでカジュアルです。自信と自覚があるため、さまざまなトピックについてディスカッションするのが好きです。主な言語はフランス語と英語です。ケベック州に滞在する場合は、フランス語がわかるか、通訳をそばに置いておくことをお勧めします。カナダのコミュニケーション・スタイルは実用的で、常識に基づいています。カナダとアメリカを比較するのは控えましょう。カナダ人は非常に個人主義的で、個人的な情報を自分だけのものにしたがります。
カナダ企業の多くは、従来の階層的なアプローチではなく、よりスリムでフラットなビジネス構造に重点を置いています。カナダでは、新しい事業に着手する前に、最初の調査を行う方がはるかに優れています。管理職としてのカナダ人は独裁的ではなく、断固とした態度で明確な結果を出して問題を解決します。彼らと会うときは、アメリカ人と接するときよりもフォーマルな態度で接するようにしましょう。時間厳守はカナダ人にとって最も重要なことですが、通常、会議はまず世間話から始まります。
カナダは多文化の国であるため、ほとんどのカナダ人は他の国籍の人々とビジネスを行うことに長けています。彼らはオープンマインドで、世界に純粋な関心を持っています。トロントとオタワは最高のビジネス都市です。
パートナーであるInstantly.aiのツールを使えば、50人であろうと5万人であろうと、ターゲットグループを定義することができます。1人あたり通常10ドル以下で、彼らの受信トレイに直接、一連のメールを送ることができます。
あなたのビジネスが本当に国際的であっても、現地のウェブサイト翻訳を設定し、あなたのテキストが文化に合っているかどうかをチェックすることが賢明かもしれません。
コンテンツに関して、私の個人的な経験では、ある言語で成功したブログのトピックがあれば、他の言語でもうまくいく可能性が高いです。車輪を再発明するのではなく、適切な翻訳をしてください。
国をターゲットにする場合、Google翻訳を超えるウェブサイト翻訳が必要になることがあります。WPMLを使用すると、これを行うことができます。
WPMLは、ウェブページのさまざまな翻訳を設定するのに役立つWordpressプラグインです。自動翻訳だけでなく、手動翻訳や調整された翻訳、または言語ページ上の特定のコンテンツを選択することもできます。
まず第一に、輸入関税の支払いやVATの精算が必要になる場合があります。これは、その国に独自の法人格を持たない場合、複雑になる可能性があります。
また、認証や認可の取得など、非金銭的な障壁がある場合もあります。特に、食品、化粧品、医薬品の場合はそうかもしれません。 マーケティングに投資する前から、この点を事前にチェックしておきましょう。
製品を輸入し、特定の国に配送することは難しいことです。Tecexは、あなたの輸入代理店として、また物理的な販売代理店としても機能してくれます。あなたの詳細を残しておけば、彼らはあなたに連絡します。
まず、誰があなたの製品やサービスのエンドユーザーになり得るかを決定します。
今は誰から買っているのですか?
バリューチェーンの主要なプレーヤーに、御社の製品をどのように受け止めているかインタビューし、競合他社を尋ねます。
そうして初めて、あなたの製品やサービスを位置づけ、潜在的な購入者に効果的にアプローチすることができるのです。
はい、私たちには経験豊富なビジネス・デベロッパーがいます。
もちろん、あなたの製品が優れていて、よく文書化されており、あなたの母国ですでに最良の販売プロセスを発見していることが重要です。