해외에서 새로운 고객을 찾고 전 세계에 제품을 판매하세요.

해외에서 고객을 찾고 비즈니스를 발전시키는 것은 항상 어려운 일입니다. 친숙하지 않은 국가에서 판매하는 것은 본국에서 판매를 시작하는 것보다 항상 더 어렵고 시간이 더 걸립니다.

항상 첫 번째 질문은 최종 사용자에게 직접 배송할 수 있는가, 아니면 중간에 누군가가 필요한가입니다. 대부분의 소비자 제품과 표준화된 B2B 제품의 경우 유통업체를 찾아야 할 수도 있습니다.

이 문서는 기업이나 정부를 대상으로 직접 제품을 배송하고 서비스를 제공하는 직접 판매에 중점을 두고 있습니다.

국제 비즈니스 개발

비즈니스 개발에 적합한 요금제

해외 비즈니스 개발은 본국에서 하는 마케팅과 구조가 다르지 않지만, 올바른 정보를 얻고 올바른 방식으로 다가가는 것이 더 어려울 수 있습니다.

다른 마케팅 계획과 마찬가지로 먼저 타겟 그룹을 정하고, 제품, 가격, 장소, 프로모션이 잘 정의된 오퍼링을 정한 다음, 구체적인 조치를 취하여 판매를 시작해야 합니다.

우선 잠재 고객과 현지 경쟁업체에 대한 올바른 정보를 얻는 것이 가장 어렵습니다. 다행히 인공지능 도구를 사용하면 다른 언어로 검색하는 것이 더 쉬워졌습니다.

문화가 다르고 언어가 다른 국가에서는 에이전트, 자체 영업소 또는 최소한 콜센터 등 현지 담당자를 통해 기본적인 질문에 답변하는 것이 가장 좋을 수 있다는 점에 유의하세요.

마케팅 및 제품 조정에 너무 많은 투자를 하기 전에 먼저 몇 명의 잠재 고객과 소통하는 것이 좋습니다. 그래야만 시장을 더 잘 이해하고 틈새 시장을 찾을 수 있습니다.

스토리가 아닌 숫자로 해외 유통업체를 설득하기

알프레드 그리피오엔, 수출업자 설립자

Alfred Griffioen

지난 15년 동안 저와 제 동료들은 해외에서 제품을 판매하고자 하는 브랜드 소유주를 위해 전 세계 수백 개의 에이전트, 유통업체, 수입업체 및 소매업체에 접근했습니다. 2012년에는 전화 한 통이면 미팅을 잡는 것으로 충분했습니다. 하지만 지금은 먼저 프레젠테이션을 보낸 다음 누군가의 답변을 기다려야 합니다.

고객에게 도달하는 데 필요한 유통업체는 이미 경쟁사와 협력하고 있습니다. 그들은 마케팅, 재고 및 판매에 투자하여 수익을 창출하고 있습니다. 이들에게 여러분에게 전환을 요청하는 것은 처음부터 다시 시작하라는 의미입니다.

제 경험에 따르면 웹사이트나 제품 카탈로그만 보내면 답변이 거의 오지 않습니다. 숫자가 차이를 만듭니다. 예상 판매량, 마진, 영업 노력 및 투자를 보여주세요. 나만의 비즈니스 사례가 아니라 상대방에게도 비즈니스 사례가 있다는 것을 보여주세요.

B2B 판매를 위한 가능한 채널

특히 제품이나 배송 조건에 맞춤화가 필요한 경우 B2B 제품이나 솔루션의 경우 직접 판매가 좋은 옵션이 될 수 있습니다. 잠재 고객 수가 많아 직접 판매가 불가능하다면 대리점이나 현지 지사와 협력하는 것이 좋습니다.

직접 판매

  • 소프트웨어와 같이 해외에서 제품을 쉽게 배송하고 서비스할 수 있다면 이 방법이 좋은 선택이 될 수 있습니다.
  • 지금은 화상 회의가 더 많이 허용되며 출장을 제한할 수 있습니다.
  • 리드 생성은 SEO, 광고 및 이메일 마케팅을 통해 이루어질 수 있습니다.

상담원

  • 에이전트는 해당 국가에서 귀하를 대표하며 협상 공간이 제한되어 있습니다.
  • 그들은 종종 귀하뿐만 아니라 다른 당사자를 위해 판매하기도 합니다.
  • 좋은 에이전트는 이미 타겟 시장에 네트워크를 보유하고 있으며 직접 판매를 시작할 수 있습니다.

지역 사무소

  • 현지 지사는 비용이 많이 드는 옵션이지만 판매에 대한 완전한 통제권을 제공합니다.
  • 현지에 사람을 파견하고 현지 직원과 사무실 시설을 고용해야 합니다.
  • 이를 통해 현지에서 현지 마케팅 및 비즈니스 개발을 할 수 있는 기회를 얻을 수 있습니다.

웹사이트 번역 및 SEO 점검

글로벌 비즈니스라고 하더라도 현지 웹사이트 번역을 설정하고 텍스트가 문화에 맞는지 확인하는 것이 현명할 수 있습니다.

사람들은 자신의 언어로 읽는 것을 선호하며 대부분의 시간을 자신의 언어로 검색합니다. 따라서 텍스트에 관련 키워드를 포함해야 하며 직접 번역이 아닐 수도 있습니다.

또한 여기에서는 직접 번역 도구가 아닌 AI 도구를 사용하여 음성을 번역하세요. 이렇게 하면 목소리 톤을 현지 표준에 맞게 조정하는 데 도움이 됩니다. ‘지금 구매하세요!’를 일본어로 ‘今すぐ購入!’로 번역할 수 있지만 너무 직접적이어서 성공하기 어려울 수 있습니다.

콘텐츠와 관련하여 제 개인적인 경험에 따르면 한 언어로 성공적인 블로그 주제가 있다면 다른 언어에서도 잘 될 가능성이 높습니다. 처음부터 다시 만들지 말고 적절한 번역을 하세요.

상담원 수수료율

판매 에이전트는 외국에서 판매를 시작하는 효과적인 방법입니다. 제품을 판매하려면 판매 상담원이 제품에 대한 충분한 지식과 적절한 시장 평판을 갖추고 있어야 합니다.

상담원은 판매에 대한 수수료를 받습니다. 그렇다면 에이전트에게 지불해야 하는 수수료 또는 비율은 얼마인지, 그리고 에이전트와 계약하는 방법은 어떻게 해야 할까요?

이는 제품에 대한 일반적인 마진에 따라 크게 달라집니다. 상담원은 작업 난이도에 따라 이 중 최대 50%를 받을 수 있습니다.

자세히 알아보기

제품 배송

실물 제품을 판매하는 경우 해외에 있는 고객에게 제품을 배송하는 것이 어려울 수 있습니다.

우선 수입 관세를 납부하거나 부가가치세를 정산해야 할 수 있습니다. 해당 국가에 자체 법인이 없는 경우 이는 복잡할 수 있습니다.

획득해야 하는 인증이나 승인과 같은 비재무적 장벽도 있을 수 있습니다. 특히 식품, 화장품 또는 의약품의 경우 이러한 장벽이 존재할 수 있습니다.

마케팅에 투자하기 전에 미리 이를 확인하고, 이를 핵심 활동으로 하는 파트너를 활용하세요.

배송에 사용하는 HS 코드 숨기기

전 세계 거의 모든 국가 또는 무역 블록에는 국제 HS 코드 목록에 고유한 세부 정보가 있습니다. 당사의 보고서를 사용하면 오분류, 지연 및 예상보다 높은 관세에 대한 위험을 크게 줄일 수 있습니다.

배송할 제품과 배송지를 알려주시면 가장 가능성이 높은 코드를 찾기 위해 모든 관련 질문을 해드립니다.

자주 묻는 질문

저희는 단순히 일상적인 대화를 나눌 수 있는 기업들을 매칭하는 것이 아니라, 서로를 연결해주는 것이 중요합니다. 양사는 서로에 대해 관심을 갖고 서로에 대한 정보를 파악하고 미팅을 준비해야 합니다. 이렇게 하면 회의가 성공할 확률이 훨씬 높아집니다.

먼저 해당 국가의 산업 구조에 대해 알아보시겠습니까? 중요한 플레이어는 누구이며 배포는 어떻게 구성되나요? 그런 다음 조사하고 협업을 모색하기 위해 만나고 싶은 회사를 선택하세요.

조인트 벤처는 다양한 유형의 협업을 지칭하는 용어이며, 특히 국제적으로 공동 법인을 설립하는 것은 어려울 수 있습니다. 저희는 주로 당사자들이 수익과 비용을 공유할 수 있는 계약 구조를 설정하는 것을 권장합니다.

주로 인터넷을 통해 판매하는 경우 올바른 로컬 SEO를 갖춘 로컬 웹사이트를 설정하는 것이 첫 번째 단계입니다. 보다 개인적인 영업을 하는 경우에는 새로운 리드를 발굴하는 현지 담당자가 필요합니다. 당사가 직접 당사자가 되거나 현지 에이전트 또는 영업 담당자를 찾아드릴 수 있습니다.

미국에는 프리랜서 영업 담당자가 많고 온라인에서 쉽게 찾을 수 있지만 다른 나라에서는 이보다 더 어렵습니다. 적절한 업계에서 기존 네트워크를 보유한 소규모 업체를 에이전트로 활용하거나 일정 기간 동안 영업 담당자 역할을 대신 수행할 수 있는 업체를 찾는 것이 좋습니다.

특정 국가에서의 비즈니스 개발